Davina Michelle is uitgegroeid tot één van onze populairste artiesten, maar hoe moeilijk is het om als artiest je eigenheid te bewaren? De zangeres geeft toe dat het een complexe evenwichtsoefening is…

Welke kansen moet je met beide handen grijpen en welke laat je beter links liggen? “Ik heb er jarenlang hard voor gewerkt en om dan soms te kiezen iets niet te doen, is lastig”, geeft Davina Michelle toe in gesprek met JFK. Al is één ding duidelijk…

“Toch ben ik blij dat we dit altijd zo hebben gedaan. Het heeft een paar keer goed uitgepakt”, kan de zangeres enkel opmerken. Davina brak dan wel door met een Nederlandstalige cover, maar focuste zich nadien volledig op het Engels met eigen nummers. Vanwaar die keuze?

“Ik heb me altijd het comfortabelst gevoeld in het Engelstalige. In die zin was ‘Duurt te lang’ juist een uitstapje”, onthult Davina Michelle in JFK. Werd er nooit druk uitgeoefend? Toch wel, zo blijkt…

“Ik had nog geen platenlabel en de labels die interesse toonden wilden het liefst dat ik in het Nederlands zou gaan zingen, omdat ze me daarvan kenden. Maar dat wilde ik dus niet.” Ondertussen is Davina klaar voor een nieuwe stap in haar carrière…

Op het nieuwe album ‘Higher’ is het meisjesachtige eraf en toont de zangeres dat ze een volwassen vrouw is geworden met verhalen die bij die levensfase horen. De boodschap is duidelijk…

“Het album is heel persoonlijk geworden en de songs zijn steviger dan je van me bent gewend”, verduidelijkt Davina Michelle. “Niet per se harder, wel eerlijker”, analyseert de zangeres haar nieuwe album in JFK.

Schrijf je hier in voor de gratis nieuwsbrief van show24.nl

By Iléana Durodin

Gebeten door de taalmicrobe op erg jonge leeftijd. Nooit meer van genezen. Later zou ik ook mijn hogere studies wijden aan de taalkunde en koos ik er ook voor van ‘het woord’ mijn beroep te maken. Schrijven, corrigeren en vertalen zijn de drie vakgebieden waardoor ik ook op professioneel gebied met taal bezig kan blijven.