Wat is er aan de hand tussen Frans Bauer en zijn broer Dorus? De ruzie tussen de broers dreigt volledig uit de hand te lopen. Moet er worden ingegrepen?

De volkszanger moet met lede ogen aanzien hoe zijn broer Dorus één van de spilfiguren blijkt te zijn in de roddels rond zijn vermeende affaire met Sieneke. Dreigt de ruzie tussen Frans en Dorus te escaleren?

Het is RoddelPraat die een gesprek lekt tussen Dorus Bauer en Jan Baum, de ‘wraakzuchtige ex’ van Sieneke, zoals Mediacourant hem omschrijft. De uitspraken die Dorus tijdens dat gesprek doet zijn bijzonder pijnlijk voor de reputatie van Frans Bauer…

Zo beweert Dorus dat Mariska enkel om de roem bij Frans blijft en dat er al veel eerder signalen van overspel waren. Mariska ontkent in alle toonaarden dat die aantijgingen waarheid bevatten. Maar één ding wordt wel pijnlijk duidelijk…

Al langer circuleren de geruchten dat Frans en Dorus met elkaar in onmin leven. En door die Sieneke-roddels aan te wakkeren, lijkt Dorus die geruchten nu te bevestigen. Emile Hartkamp komt als tekstschrijver van de zanger nu met een duidelijke verklaring over de broederruzie…

“Soms gebeurt dat in een familie, je kunt je broer niet uitkiezen. Het is altijd goed gegaan, maar op een gegeven moment denk ik dat ze een beetje uit elkaar zijn gegroeid”, vertelt Hartkamp in Weekend. Eén ding is duidelijk…

“Het is vooral triest”, voegt Hartkamp eraan toe. “Ik hoop vooral dat ze dit niet via de pers uitvechten, maar het onderling kunnen regelen, of het laten rusten.” Eén ding is duidelijk…

“Alles naar buiten gooien, daar is niemand een winnaar mee”, benadrukt de tekstschrijver van Frans Bauer in gesprek met Weekend. En dan kunnen we enkel hopen dat Frans en Dorus snel de strijdbijl kunnen begraven.

Schrijf je hier in voor de gratis nieuwsbrief van show24.nl

By Iléana Durodin

Gebeten door de taalmicrobe op erg jonge leeftijd. Nooit meer van genezen. Later zou ik ook mijn hogere studies wijden aan de taalkunde en koos ik er ook voor van ‘het woord’ mijn beroep te maken. Schrijven, corrigeren en vertalen zijn de drie vakgebieden waardoor ik ook op professioneel gebied met taal bezig kan blijven.